ScottishGaelic nativename G idhlig familycolor Indo European pronunciation IPA gd ka lik states ... lang tops&lang id 636 Language by State ScottishGaelic on Modern Language Association website. Retrieved ... Latin Gaelic alphabet Gaelic variant nation flag Scotland agency iso1 gd iso2 gla iso3 gla Scottish ... of the Celtic languages, ScottishGaelic, like Modern Irish and Manx Language Manx , developed ... Mod s fluent youth speaks volumes for Gaelic education date 17 October 2007 ref ScottishGaelic ... Scotia , Office of Gaelic Affairs ref Nomenclature Aside from ScottishGaelic or Scots Gaelic the language may also be referred to simply as Gaelic . In Scotland, the word Gaelic in reference to Scottish ... IPA en e l k . ScottishGaelic should not be confused with Scots language Scots , which refers ... , with Gaelic being called Scottis Scottish . From the late 15th century, however, it became increasingly common to refer to ScottishGaelic as Erse Irish and the Lowland vernacular as Scottis ... however the word Erse in reference to ScottishGaelic is considered pejorative. History The Gaelic ... s genealogy. ScottishGaelic itself developed after the 12th century, along with the other modern Goidelic languages . ScottishGaelic and its predecessors became the language of the majority of Scotland ... language as Scottis , and in England as Scottish . Gaelic began to decline in parts of mainland Scotland ... based on place name evidence. Blue is ScottishGaelic, yellow is English and Norn language Norn in the north. From around the early 16th century, Scottish English speakers gave the Gaelic language ... distinct and characteristic Scottish forms of the modern period. ref Gaelic A Past and Future Prospect. MacKinnon, Kenneth. Saltire Society Edinburgh 1991. p41 ref ScottishGaelic was called Erse partly ... diverged. The Modern Era ScottishGaelic has a rich oral and written tradition, referred to as wikt beul aithris beul aithris in ScottishGaelic, having been the language of the bardic culture of the Highland ... more details
The ScottishGaelic Renaissance ScottishGaelic Ath Bhe thachadh na Gaidhlig is a continuing movement concerning the revival of the ScottishGaelic language . Although the ScottishGaelic language had been facing gradual decline in the number of speakers since the late 19th century, the number of young fluent Gaelic speakers is quickly rising. ref name www.scotsman.com http news.scotsman.com royalnationalmod Mods fluent youth speaks volumes.3471169.jp , Scotsman,2007. ref The movement has its origins in the Scottish Renaissance , especially in the work of Sorley MacLean , George Campbell Hay , Derick Thomson and Iain Crichton Smith . Sabhal M r Ostaig is sometimes seen as being a product of this renaissance. Although many of the products of the Renaissance were in poetry, or in traditional music, many such as MacLean and Iain Crichton Smith , and more recently Aonghas MacNeacail have blended these with modern international styles. Politics Mike Russell became the first person to address a European Union meeting in ScottishGaelic in May of 2010. ref http news.scotsman.com gaelic Minister makes history with EU.6288022.jp ref Gaelic had long suffered from its lack of use in educational and administrative contexts, having been suppressed in the past ref See Kenneth MacKinnon 1991 Gaelic A Past and Future Prospect . Edinburgh The Saltire Society. ref but it has now achieved some official recognition with the passage of the Gaelic Language Scotland Act 2005 . At the first Scottish Parliament, a number of people also swore their oaths in English and ScottishGaelic. A version of the oath ..., poet and publisher. Books A Waxing Moon The Modern Gaelic Revival by Roger Hutchinson, Mainstream Publishing 2005, ISBN 1 84018 794 8 Notes Reflist See also Scottish Renaissance , which overlaps with the ScottishGaelic Revival in some cases, e.g. Sorley MacLean. Category Scottish culture Category ScottishGaelic language Category Scottish literature Scotland stub ... more details
This is a list of periodical s in the ScottishGaelic language . Magazine of An Comunn G idhealach Initially An Deo greine Retitled An Gaidheal The Gael Retitled Sruth Mac Talla Echo Canada Guth na Bliadhna An G idheal r The New Gael, a play on An G idheal above, and New Gael as in a learner etc. Gairm the most significant ScottishGaelic magazine for its sheer longevity and also its range. Gath magazine Gath a successor to Gairm Cothrom a quarterly magazine carrying bi lingual articles. Aimed primarily at learners. The following newspapers magazines carry carried articles in Gaidhlig The Scotsman Stornoway Gazette Ross shire Journal West Highland Free Press Garm lu Tocher Life and Work magazine Life and Work , the monthly magazine of the Church of Scotland has a four page Gaelic supplement. The following magazines newspapers occasionally have had ScottishGaelic articles, but are mostly in English other languages, despite their titles An Ileach The Islay person Carn Stri inc lit DEFAULTSORT ScottishGaelic periodicals Category ScottishGaelic language Periodicals Category Scottish magazines ... more details
ScottishGaelic literature refers to literature composed in the ScottishGaelic language, a member of the Goidelic ... of early Gaelic verse to which Scottish origins can be ascribed was produced by the monastic community familia of St Columba at Iona Abbey Iona . ref name CC1576 CC Clancy, ScottishGaelic literature .... There are allusions to Gaelic legendary characters in later Anglo Scottish literature oral and written ... poetry in Scots survive. Eighteenth century The use of ScottishGaelic suffered when Highlanders were ... the Elizabethan period was in use until the Bible was translated into ScottishGaelic. ref name ... the Scottish Gaels got the Scriptures in their own Tongue journal Transactions of the Gaelic Society ... that a ScottishGaelic version of the Bible was published in London in 1690 by the Rev. Robert Kirk ... . Geddes & Grosset, 2002. ref The first well known translation of the Bible into ScottishGaelic ... the late 18th century may have contributed to the decline of ScottishGaelic. ref name Mackenzie1992 19th century Ewen MacLachlan translated the first eight books of Homer s Iliad into ScottishGaelic ... theatre plays have been written and performed in ScottishGaelic. The first novel in ScottishGaelic ... ScottishGaelic novel, An t Ogha M r by Angus Robertson, followed within a year. ref http eprints.gla.ac.uk ... was a ScottishGaelic poet who served in the First World War, and as a war poet described the use ... Gaelic Renaissance , Sorley MacLean s work in ScottishGaelic in the 1930s gave new value to modern ... work was related to, or translated from, Gaelic equivalents. Today ScottishGaelic literature is currently ... An Leabhar M r , a ScottishGaelic , English language English and Irish language collaboration ... and new writers. Established contemporary writers in ScottishGaelic include poets such as Aonghas MacNeacail and Angus Peter Campbell who, besides three ScottishGaelic poetry collections, has ... Cite Celtic Culture title ScottishGaelic literature to c . 1200 author Clancy, Thomas Owen ... more details
Music genres name ScottishGaelic punk bgcolor lightblue color red stylistic origins Punk rock , celtic rock , gaelic language , anarcho punk cultural origins Scotland, The United States instruments Guitar , Bass guitar bass , drums , vocals popularity underground and in Gaelic speaking areas. derivatives gaelic language indie rock subgenrelist subgenres fusiongenres anarcho punk , regional scenes local scenes other topics gaelic language , anarcho punk , anarchism and the arts , celtic fusion ScottishGaelic Punk is a subgenre of punk rock in which bands sing some or all of their music in ScottishGaelic language ScottishGaelic . The Gaelic punk scene is, in part, an affirmation of the value ... Records Anhrefn record label , was an early inspiration to the Gaelic punk scene in Scotland . However, Welsh punk has emerged from the language s heartlands and native speakers, whereas Gaelic punk has mostly been created by new learners and outsiders. The Scottish rock band Runrig s first album Play Gaelic in 1978 is considered to be the first notable modern ScottishGaelic language music ... 260px Oi Polloi were the first punk rock band to record an EP, Carson? , in ScottishGaelic. Carson ...?id 295942005 Article on Gaelic punk in The Scotsman newspaper World punk Punk DEFAULTSORT ScottishGaelic Punk Category Gaelic punk Category ScottishGaelic language Category Celtic music Category ... ch mhlan punc a tha a seinn sa Gh idhlig. The Scotsman , 19 March 2005. ref Gaelic punk bands express ... air an Iomall 1.JPG thumb right 280px Na Gathan playing at the first Gaelic punk gig at the National ... Gaelic lyrics in the song Man of Two Worlds , and mid 1990s grindcore band Scatha, from Tomintoul who featured Gaelic in several of their songs, there were no further albums of modern music all in Gaelic until spring 2005, when Oi Polloi and Mill a h Uile Rud both released all Gaelic EPs. Mill a h Uile ... in Europe as they have in the United States. All of their material is in Gaelic. They are occasionally ... more details
The ScottishGaelic language ScottishGaelic alphabet contains 18 letter alphabet letter s, five of which are vowel s. The letters are vowels in bold a , b, c, d, e , f, g, h, i , l, m, n, o , p, r, s, t, u The five vowels also appear with grave accent s, the absence or presence of which can change the meaning of a word drastically as in b ta a boat versus bata a stick , , , , The acute accent is also used on some vowels , , Since the 1980s the acute accent has not been used in Scottish high school examination papers, and many publishers have adopted the Scottish Qualifications Authority s orthographic conventions for their books. ref Cite web url http www.sqa.org.uk sqa controller?p service Content.show&p applic CCC&pContentID 7339 title Gaelic Orthographic Conventions 2005 accessdate 2007 03 24 format PDF publisher Scottish Qualifications Authority , publication code BB1532 page 5 First published by the Scottish Certificate of Education Examination Board SCEEB in 1981 and revised by the Scottish Qualifications Authority SQA in 2005. ref The acute accent is still used in most Scottish universities and several Scottish academics remain vociferously opposed to the SEB s conventions Citation needed date October 2007 and by a minority of Scottish publishers, as well as in Canada. It is also increasingly common to see other Latin letters in loanwords, including v and z , etc. The alphabet is known as the aibidil in ScottishGaelic, and formerly the Beith Luis Nuin from the first three letters of the Ogham alphabet b, l, n . Traditional names of the letters The letters were traditionally named after trees and other plants. Some of the names differ from their modern equivalents e.g. dair darach , suil seileach . class wikitable ailm elm beith white birch coll hazel ... willow teine furze ura Calluna heather See also Gaelic script Irish orthography Ogham References Reflist 1 ScottishGaelic linguistics Category Latin derived alphabets Category ScottishGaelic language ... more details
selfref For assistance with IPA transcriptions of ScottishGaelic for Wikipedia articles, see WP IPA for ScottishGaelic . Refimprove date May 2009 File ScotlandGaelic2001.gif thumb 250px Distribution of Gaelic speakers in 2001 This article is about the phonology of the ScottishGaelic language . There is no Standard language standard variety of ScottishGaelic although statements below are about all ... Lhuyd published the earliest major work on ScottishGaelic after collecting data in the Scottish Highlands between 1699 and 1700, in particular data on Argyll Gaelic and the now obsolete dialects of north east Inverness shire . ref Campbell, JL & Thomson, D. Edward Lhuyd in the Scottish Highlands ... for Advanced Studies 1973 Elmar Ternes The Phonemic Analysis of ScottishGaelic focussing on Applecross ... languages, Irish language Modern Irish and Manx language Manx , ScottishGaelic contains what ... consonants , in ScottishGaelic velarization is only present for IPA n l r . This means ... m and leave broad consonants unmarked. class IPA wikitable Consonants of ScottishGaelic rowspan 2 ... 6 St Kilda, Scotland St Kilda has IPA w or IPA The Survey of ScottishGaelic Dialects occasionally ... ScottishGaelic linguistics Language phonologies DEFAULTSORT ScottishGaelic Phonology Category Scottish ... more than others as they represent the majority of speakers. Gaelic phonology is characterised ... phenomena Due to the geographic concentration of Gaelic speakers along the western seabord with its numerous islands, Gaelic dialectologists tend to ascribe each island its own dialect . On the mainland ... largely on phonology 1938 Nils Holmer Studies on Argyllshire Gaelic published by the University of Uppsala ... Press 1956 Magne Oftedal The Gaelic of Leurbost , Isle of Lewis published by the Norsk Tidskrift for Sprogvidenskap 1957 Nils Holmer The Gaelic of Kintyre published by the Dublin Institute for Advanced Studies 1962 Nils Holmer The Gaelic of Arran published by the Dublin Institute for Advanced Studies ... more details
No footnotes date May 2010 This article describes the grammar of the ScottishGaelic language. Grammar ... of a preposition pronoun sequence see ScottishGaelic grammar Prepositions Prepositions below prepositional ... constructions See ScottishGaelic grammar Pronouns Pronouns below . Tha cat agadsa ach tha c agamsa ... or Affection linguistics i infection play a crucial role in ScottishGaelic grammar. ref The phonological aspects of these processes are discussed in ScottishGaelic phonology . See ... have also disappeared in the evolution of ScottishGaelic, and some traces of them can be observed ..., slenderisation, or a combination of such changes. See the ScottishGaelic grammar Example paradigms ... see ScottishGaelic grammar Articles Articles below can be seen on both the noun and the following ... of some prepositions see ScottishGaelic grammar Prepositions below . The original d can be seen ... ScottishGaelic verb forms, however modern scholarly linguistic texts reject many of these terms ... languages, ScottishGaelic lacks a number of verbs that are commonly found in other languages. This includes ... Lamb first William title ScottishGaelic publisher Lincom Europa year 2001 location Munich isbn 3895864080 ... title ScottishGaelic in Three Months publisher Hugo s Language Books year 1997 isbn 978 0 85285 ... ScottishGaelic linguistics DEFAULTSORT ScottishGaelic Grammar Category ScottishGaelic language Category ... the oldest known Gaelic text from Scotland, here seen in the margins of a page from the Gospel of Matthew. Gaelic shares with other Celtic languages a number of interesting Linguistic typology typological ... Thurneysen 1946 , 230, 236ff Calder 1923 , 13, 48 ref Nouns Gender and number Gaelic nouns and pronouns ... Gaelic were redistributed between the masculine and feminine. The gender of a small number of nouns ... pl. Cases Nouns and pronouns in Gaelic have four Grammatical case cases nominative , vocative , genitive ... Pronouns Gaelic has singular and plural personal pronouns i.e., no dual forms . Gender is distinguished ... more details
under construction details ScottishGaelic personal naming system This list of ScottishGaelic surnames shows ScottishGaelic surname s beside their English language equivalent. The following points should be noted Unlike English surnames but in the same way as Family name Slavic countries Slavic surnames , all of these have male and female forms depending on the bearer, e.g. all Mac names become Nic if the person is female. Some of the ScottishGaelic names Surnames ScottishGaelic surnames are Gaelicised forms of English surnames and conversely, some of the English surnames are Anglicised forms of the Gaelic surnames. In some cases the Gaelic and English names do not share an etymological origin. Several surnames have multiple spellings this is sometimes due to unrelated families bearing the same surname. A single surname in either language may have multiple translations in the other. In some ... sortable ScottishGaelic surname English surname Notes Ref br tag ref Footnotes which appear in this column ... ScottishGaelic English Ref Note Dalais Dallas ref name dwelly De ir Dewar ref name mark De ireach ... element in ScottishGaelic surnames. class wikitable sortable ScottishGaelic English Ref Note Mac ... class wikitable sortable ScottishGaelic English Ref Note Maoileanach, Maolanach MacMillan MaolIosa ... Urquhart ref name mark See also List of ScottishGaelic given names Scottish surnames Notes references ... journal Transactions of the Gaelic Society of Inverness volume 52 ref m3 cite book title The Modern Gaelic English Dictionary last Owen first Robert C. year 1993 publisher Gairm isbn 1 871901 29 4 ref O1 cite book title Teach Yourself Gaelic last1 Robertson first1 Boyd last2 Taylor first2 Iain year 2003 publisher Teach Yourself ref R1 refend References reflist ScottishGaelic linguistics Category English language surnames Category Lists of names ScottishGaelic surnames Category ScottishGaelic .... 341 342. ref Print references refbegin Dwelly Proper names appendix cite book title The Gaelic English ... more details
ScottishGaelic language ScottishGaelic orthography has evolved over many centuries. ScottishGaelic spelling is mainly based on etymological considerations. Due to the etymological nature of the writing system, the same written form may result in a multitude of pronunciations depending on the spoken variant. For example the word coimhead watching may result in IPA gd k . t , IPA gd k j t , IPA gd k i. t , or IPA gd k . t . Alphabet File Irish script.gif thumb right 330px A sample of traditional Gaelic type . The alphabet now used for writing the ScottishGaelic language consists of the following letters of the Latin alphabet , whether written in Roman type or Gaelic type a b c d e f g h i l m n o p r s t u Modern loanwords also make use of j k q v w x y z . From a language internal perspective, the following digraph s are considered single letters bh ch dh fh gh ll mh ng nn ph rr sh th Stress Stress always falls on the first syllable of the word, unless there is mid word capitalisation or a hyphen in play. Many of the rules in the Vowels section below only apply therefore in the first syllables of words, since the vowels in question take simpler values in unstressed syllables. Only certain vowels exist in unstressed syllables a, ai, e, ea, ei and i. Consonants The consonant letters generally correspond to the consonant phonemes as shown in this table. See ScottishGaelic phonology for an explanation of the symbols used. Consonants are broad velarization velarised when the nearest vowel letter is one of a, o, u and slender palatalization palatalised when the nearest vowel letter is one of e, i . A back vowel is one of the following IPA o , , , u ... Blas na G idhlig The Practical Guide to Gaelic Pronunciation 2011 Akerbeltz ISBN 978 1 907165 00 9 ScottishGaelic linguistics DEFAULTSORT ScottishGaelic Orthography Category Language orthographies Category ScottishGaelic language ... more details
Orphan date February 2009 This is a list of Subdivisions of Scotland council areas of Scotland ordered by the number of Scottish Gaelic speakers . class wikitable sortable Rank Council area Speakers Population Percentage 1 Outer Hebrides Na h Eileanan Siar 15,811 26,502 59.7 2 Highland council area Highland 12,673 208,914 6.1 3 City of Glasgow 5,739 577,869 1.0 4 Argyll and Bute 4,145 91,306 4.5 5 City of Edinburgh 3,120 448,624 0.7 6 Perth and Kinross 1,434 134,949 1.1 7 City of Aberdeen 1,412 212,125 0.7 8 Fife 1,106 349,429 0.3 9 South Lanarkshire 1,079 302,216 0.4 10 North Lanarkshire 1,021 321,067 0.3 11 Renfrewshire 988 172,867 0.6 12 Stirling Council Stirling 939 86,212 1.1 13 East Dunbartonshire 895 108,243 0.8 14 Aberdeenshire 871 226,871 0.4 15 City of Dundee 645 145,663 0.4 16 East Renfrewshire 590 89,311 0.7 17 West Lothian 571 158,714 0.4 18 North Ayrshire 557 135,817 0.4 19 Falkirk 529 145,191 0.4 20 Angus 485 108,400 0.4 21 Moray 459 86,940 0.5 22 Dumfries and Galloway 448 147,765 0.3 23 West Dunbartonshire 437 93,378 0.5 24 South Ayrshire 417 112,097 0.4 25 Inverclyde 409 84,203 0.5 26 Scottish Borders 376 106,764 0.4 27 East Ayrshire 368 120,235 0.3 28 East Lothian 341 90,088 0.4 29 Clackmannanshire 301 48,077 0.6 30 Midlothian 244 80,941 0.3 31 Shetland 97 21,988 0.4 32 Orkney 92 19,245 0.5 References http www.scrol.gov.uk scrol common home.jsp SCROL Scotland s Census Results OnLine Category Scottish Gaelic language Category Demographics of Scotland Scottish Gaelic speakers Category Scotland related lists Scottish Gaelic speakers Category Council areas of Scotland Council areas by number of Scottish Gaelic speakers ... more details
Confusing date September 2008 No footnotes date November 2009 Forenames Mainlist List of ScottishGaelic given names ScottishGaelic has a number of personal names, such as Ailean, Aonghas, D mhnall, Donnchadh ..., Duncan, Kenneth, Murdo . There are also distinctly ScottishGaelic forms of names that belong to the common ... voc. , and, M iri Mary nom. Mh iri voc. . Surnames Mainlist List of ScottishGaelic surnames Traditional ScottishGaelic surname s, in the English language English sense, are not generally in use in colloquial Gaelic except when speaking of strangers. It was once traditional for everyone living in a Gaelic speaking district to have a local nickname describing his trade or a physical characteristic ... of forenames and their origins and relationships to other names. Specialises in Scottish, Gaelic and European names. ScottishGaelic linguistics Names in world cultures Category ScottishGaelic language Category ScottishGaelic language given names Category Names by culture Category Human names ... Patrick and T mas Thomas . Some names have come into Gaelic from Old Norse, for example Somhairle ... . There are other, traditional, Gaelic names which have no direct equivalents in English Oighrig, which ... a relatively small pool of traditional Gaelic names from which to choose, some families within the Gaelic speaking communities have in recent years made a conscious decision when naming their children ..., have an equivalent in Gaelic. At this stage 2005 , it is clear that some native Gaelic ... take the opposing view that Gaelic, as with any other language, must retain a degree of flexibility ... established Mhairi pronounced va ri come from the Gaelic for, respectively, James, and Mary ... to an outsider, he may be named after her, e.g. D mhnall Chiorstan Kirsten s Donald . Thus a Gaelic ... son of Donald son of Alistair , a patronymic . The sole object of Gaelic surnames is to make ... be exercised when translating English surnames into Gaelic, for example Donald Black is Domhnall Mac ... more details
Refimprove date August 2008 IPA notice ScottishGaelic language ScottishGaelic is closely related to Irish ... of north east Ulster, particularly Rathlin Island , were also close to ScottishGaelic. In Scotland ... clann meaning children of the family . In Munster Irish and northern ScottishGaelic it is pronounced ... an fear at ina sheasamh ag an doras . The closest to ScottishGaelic in Irish is the dialect currently spoken in Donegal , as illustrated by the sentence How are you? . ScottishGaelic Ciamar a tha sibh ... in both ScottishGaelic and Irish for the plural you , while ScottishGaelic except for the far ... you thou . In speaking to friends and family, thu is used in ScottishGaelic when speaking to one ... amongst many in older generations when translating directly from Gaelic. The negative particle in Scottish ... by the sentence I have no money ScottishGaelic Chan eil airgead agam. Ulster Gaelic ... be noted that ScottishGaelic speakers may also sound as if they were using the Irish phrase, as Chan ... is now used instead of eu in Standard Irish. an is written eun in literary ScottishGaelic. Both ... obvious phonological difference between ScottishGaelic and Irish is that the phenomenon of eclipsis ... in modern Irish but fully synchronic in ScottishGaelic i.e. it requires the actual presence ... but not in ScottishGaelic as it is conditioned by the actual environment. For example, this means ... Irish IPA ga n d s , d s ScottishGaelic except Arran and Kintyre IPA gd k ... more recent spelling reforms in ScottishGaelic have redressed the divergences to some extent. The most ... as a grave accent in ScottishGaelic, as opposed to the acute accent of Irish hence the word for welcome is written as lang gd f ilte in ScottishGaelic and in Irish as lang ga f ilte . Irish has no grave accent , only acute accent s, while until recently ScottishGaelic had both grave and acute ... for emphasis, is normally hyphenated in ScottishGaelic, whereas in Standard Irish it is added to the word ... more details
This is a list of English language English words borrowed from ScottishGaelic language ScottishGaelic . Some of these are common in Scottish English and Scots language Scots but less so in other varieties of English. Word of ScottishGaelic origin File Cairn.JPG right thumb 200px Cairn File Tetrao ... vli language gaelic pdfs placenamesP Z.pdf Iain Mac an T illeir Scottish Placenames ref , name ... beatha IPA gd k p h , water of life. Words of Scottish or Irish Gaelic origin The following ... or one of the modern Goidelic languages. Brogue ref name Collins An accent, Irish, or ScottishGaelic ... , from Norse br kr ref name MacBain Hubbub ref name Collins ref name Oxford Irish, or ScottishGaelic ubub IPA gd upup , an exclamation of disapproval. Smidgen Irish, or ScottishGaelic smidean IPA ... bit. Fact date June 2008 Strath ref name Collins Irish, or ScottishGaelic srath IPA gd s t ah ... Edition Vol XV ref br Inch ref name Collins And island, from Irish and ScottishGaelic innis IPA gd i i . Och ref name Scots Irish and ScottishGaelic och IPA gd x , exclamation of regret. Oe ref name Scots Grandchild, Irish and ScottishGaelic ogha IPA gd o , grandchild. Samhain Irish and Scottish ... 4 ref Irish and ScottishGaelic seannachaidh IPA gd n xi , storyteller. Sassenach ref name Collins Irish and ScottishGaelic Sasannach IPA gd s as n x , An Englishman, a Saxon. br Abthen or Abthan ... origin References References ScottishGaelic linguistics DEFAULTSORT List Of English Words Of ScottishGaelic Origin Category ScottishGaelic language Category Celtic loanwords English words of ScottishGaelic origin Category Lists of English words of foreign origin Scots Gaelic ... swamp , from Old Irish bocc . ref name MacBain MacBain, A. 1911 An Etymological Dictionary of the Gaelic ... gd k r n , the plural of c rn . The word s meaning is much broader in Gaelic, and is also used for certain ... evening of traditional Scottish Social Dancing. Clan ref name Collins From the compound form clann ... more details
details ScottishGaelic personal naming system This list of ScottishGaelic given names shows Scottish ... cases it can be an etymologically unrelated name. NOTOC List of feminine ScottishGaelic and English names A class wikitable sortable ScottishGaelic English Ref Note Ailios Alice given name Alice ref .... ref B class wikitable sortable ScottishGaelic English Ref Note Barabal Barbara given name Barbara ... M3 150 C class wikitable sortable ScottishGaelic English Ref Note Cairisti na Christine name Christine ... class wikitable sortable ScottishGaelic English Ref Note Deirdre Deirdre ref name M1 716 De iridh ... class wikitable sortable ScottishGaelic English Ref Note Ealasaid Elizabeth given name Elizabeth ref ... ref name M1 716 ibhlin Evelyn name Evelyn ref name M1 716 F class wikitable sortable ScottishGaelic ... M1 717 G class wikitable sortable ScottishGaelic English Ref Note Giorsail Grace ref name M1 717 ... H1 404 I class wikitable sortable ScottishGaelic English Ref Note Isbeil Isobel, Isabella ref name ... sortable ScottishGaelic English Ref Note Leagsaidh Lexie, ref name H1 405 Lexy ref name norman ... wikitable sortable ScottishGaelic English Ref Note Maighread Margaret name Margaret ref name H1 ... N class wikitable sortable ScottishGaelic English Ref Note Nansaidh Nancy ref name M1 717 O class wikitable sortable ScottishGaelic English Ref Note Oighrig Africa, ref name H1 407 Effie, ref name M1 ... . ref name H1 407 Olibhia Olivia ref name M1 717 P class wikitable sortable ScottishGaelic English ... ScottishGaelic English Ref Note Raghnaid Rachel given name Rachel ref name M1 717 Etymologically ... Ruth ref name R1 340341 S class wikitable sortable ScottishGaelic English Ref Note Seasa dh Jessie ... ScottishGaelic English Ref Note Teasag Jessie ref name H1 410 SG equivalent of En Jessie . Te rlag ... SG Te rlach . ref name H1 410 U, class wikitable sortable ScottishGaelic English Ref Note na , ref ... ScottishGaelic names A, class wikitable sortable ScottishGaelic English Ref Note Adaidh Adie, ref ... more details
The following place name s are either derived from ScottishGaelic language ScottishGaelic or have standard Gaelic equivalents Towns and villages Highland Aviemore an Aghaidh Mh r Ballachulish Baile a Chaolais Beauly A Mhanachainn Broadford, Isle of Skye Broadford An t th Leathann Castlebay B gh a Chaisteil Craignure Creag an Iubhair Cromarty Cromba Culloden, Highland Culloden C il Lodair Dornoch D rnach Fort Augustus Cille Chuimein Fort William An Gearasdan Glencoe Gleann Comhan Tongue, Highland Tongue Tunga or Cinn T ile Argyll and Bute Bowmore am Bogha M r or Bogha M r Campbeltown Ceann Loch Chille Chiarain Rothesay, Argyll and Bute Rothesay Baile Bh id Aberdeenshire and Aberdeen Aberdeen Obar Dheathain Braemar Br igh Mh rr Peterhead Ceann Ph draig or Inbhir igidh Angus Brechin Breichin Fife Aberdour Obar Dobhair Cowdenbeath Coilltean Beithe Dunfermline D n Ph rlain St Andrews Cill R mhinn Perth and Kinross Aberfeldy, Scotland Aberfeldy Obar Pheallaidh Blair Atholl Bl r Athaill Callander Calasraid Crieff Craoibh Comrie Cuimridh Perth, Scotland Perth Peairt Scone, Scotland Scone Sg in Stirlingshire Aberfoyle, Stirling Aberfoyle Obar Phuill Bannockburn Allt a Bhonnaich Crianlarich A Chr on L raich Dunblane D n Bhl thain Stirling Sruighlea Dunbartonshire Balloch, West Dunbartonshire Balloch Bealach Clydebank Bruach Chluaidh Dumbarton D n Breatainn Lanarkshire Airdrie, North Lanarkshire Airdrie rd Ruigh Rest of Scotland Ayr Inbhir ir Cumbernauld Comar nan Allt Dingwall Inbhir Pheofharain Dumfries D n Phris Dundee D n D agh Dunkeld D n Chailleann Dunoon D n Omhain Duntocher D n T chair Edinburgh D n ideann East Kilbride Cille Bhr ghde an Ear Elgin, Moray Elgin Eilginn Falkirk An Eaglais Bhreac Forres Farrais Fortrose A Chananaich Gatehouse of Fleet Taigh an Rathaid Glasgow ... Britain Celtic toponymy Category ScottishGaelic language Place names Category Lists of place names Scottish Category Scottish toponymy Category Scottish place names in other countries ... more details
Wiktionary Gaelic TOC right Gaelic is an adjective that means pertaining to the Gaels , including language and culture. As a noun, it may refer to the group of languages spoken by the Gaels, or to any one of the languages individually. Gaelic languages Goidelic languages or Gaelic languages, a linguistic group that is one of the two branches of the Celtic languages they include Irish language lang ga Gaeilge Manx language lang gv Gaelg or lang gv Gailck ScottishGaelic lang gd G idhlig , sometimes called lang gd Erse in Scots and English When referring to Irish Gaelic or Manx Gaelic, it is usually pron en e l k . In Scotland, Gaelic is usually pronounced IPA l k or IPA l k IPA sco al k in Scots and Scottish English. Gaelic culture and history Gaels , the Gaelic peoples the ethno linguistic group traditionally predominant in Ireland, the Scottish Highlands, and the Isle of Man Gaelic Ireland , the history of the Gaelic people of Ireland Gaelic Norse , a people of combined Gaelic Scandinavian culture influential in the Middle Ages Gaelic games , traditional sports played in Ireland, notably Gaelic football, Gaelic handball, Hurling, and Rounders Gaelic football , an Irish version of football Gaelic handball , an Irish version of handball Gaelic revival , a movement in the late 19th century to encourage both the use of Irish Gaelic in Ireland and the revival of older Irish cultural practices Gaelic type , a typeface used in Ireland Other uses SS Gaelic SS Gaelic , a passenger steamship that sailed from 1885&ndash 1907 notable for transporting the first Korean immigrants to the United States See also Selfref For more related articles, see Category Goidelic languages and its subcategories. Differences between ScottishGaelic and Irish disambig br Gouezeleg he ja no G lisk zh ... more details
Gaelic diaspora would be understood as referring to the Gaels Gaelic speakering parts of either the Irish diaspora or Scottish diaspora DAB ... more details
Gaelic music lang gd Ce l G idhealach , lang ga Ceol Gaelach is an umbrella term for the folk music of the Scottish Highlands see Music of Scotland Folk music Scottish folk music and of Ireland see Folk music of Ireland Irish folk music . It has also been used for any music written in the Goidelic languages Gaelic languages of ScottishGaelic language ScottishGaelic and Irish language Irish . Gaelic music could thus be seen as a type of Celtic music . Famous Gaelic songs Ailein duinn Ch mi na m rbheanna Fear a bh ta Category Scottish folk music Category ScottishGaelic language Category Irish music Category Irish language Category Celtic music gd Ce l ga Ceol Folk music ... more details
Infobox Language name Classical Gaelic nativename pronunciation states Scotland familycolor Indo European fam1 Indo European languages Indo European fam2 Celtic languages Celtic fam3 Insular Celtic languages Insular Celtic fam4 Goidelic languages Goidelic script Latin alphabet Latin iso2 iso3 ghc extinct 18th century replaced by ScottishGaelic Modern Gaelic notice nonotice Classical Gaelic lang gd G idhlig Chlasaigeach Irish language Irish Gaeilge Chlasaiceach is the term used in Scotland for the shared literary form that was in use in Scotland and Ireland 13th to the 18th century. ref Maolalaigh, R. ScottishGaelic in Twelve Weeks 2008 Birlinn ISBN 978 1 84158 643 4 ref The language is that of Early Modern Irish also known as Classical Irish but not to be confused with Old Irish Classical Old Irish . Although the first written signs of ScottishGaelic having diverged from Early Modern Irish appear as far back as the 12th century annotations of the Book of Deer , ScottishGaelic did not appear in writing or print on a significant scale until the 1767 translation of the New Testament into ScottishGaelic. ref name Comp Thomson, D. ed. The Companion to Gaelic Scotland 1994 Gairm ISBN 1 871901 31 6 ref Encoding Ethnologue gives the name Hiberno ScottishGaelic and the ISO 639 3 code code ghc code as a cover term for Classical Gaelic and History of the Irish language Early Modern Irish Early Modern Irish . References reflist External links Ethnologue code ghc label Hiberno ScottishGaelicScottishGaelic linguistics Category Early Modern languages Gaelic Category ScottishGaelic language ... more details
Gaelic folklore may refer to Irish folklore Scottish folklore Hebridean mythology and folklore disambig Long comment to avoid being listed on short pages ... more details
Minister for Gaelic is a Junior minister post in the Scottish parliament Scottish government . Gaelic now lies in the responsibility of the Scottish Government , having been in control of the Scottish Office prior to 1999. Ministers of Gaelic also have had another portfolio, whilst being Minister of Gaelic ... of the Scottish Government Category ScottishGaelic language ca Ministre pel ga lic gd Ministear ... 1px aaaaaa solid border collapse collapse colspan 6 Minister for Gaelic colspan 2 Name Entered Office Left Office Party Shared Portfolio Scottish politics party colours Scottish Labour Party 1. Brian Wilson Labour politician Brian Wilson May 1997 July 1998 Scottish Labour Party Labour Party Minister of State for Education and Industry Scottish Office Scottish politics party colours Scottish Labour Party 2. Calum MacDonald July, 1998 July 1999 Scottish Labour Party Labour Party Minister for Housing, Planning and European Affairs Scottish Office Scottish politics party colours Scottish Labour Party 3. Alasdair Morrison July, 1999 November 2001 Scottish Labour Party Labour Party Minister for Enterprise, Energy and Tourism Deputy Minister for Enterprise & Lifelong Learning Scottish politics party colours Scottish Labour Party 4. Mike Watson November 2001 20 May 2003 Scottish Labour Party Labour Party Minister for Tourism, Culture and Sport Scottish politics party colours Scottish Labour Party 5. Peter Peacock 20 May 2003 November, 2006 Scottish Labour Party Labour Party Minister for Education and Young People Scottish politics party colours Scottish Labour Party 6. Patricia Ferguson November, 2006 3 May 2007 Scottish Labour Party Labour Party Minister for Tourism, Culture and Sport Scottish politics party colours Scottish National Party 7. Linda Fabiani 3 May 2007 10 February 2009 Scottish National Party Minister for Europe, External Affairs and Culture Scottish politics party colours Scottish National Party 8. Michael Russell politician Michael Russell 10 February 2009 1 December ... more details
articles Early Irish literature Modern literature in Irish ScottishGaelic literature Gaelic script ...Gaelic literature is literature in the vernacular Gaelic languages of Ireland , Scotland and the Isle of Man . Gaelic literature is recognised as one of the oldest literature traditions of Europe , excepting only Latin literature and Greek literature literature has been written in Gaelic languages from the 1st centuries AD to the present day. Latin had been used extensively in the Gaelic lands, with the advent of Christianity , however, the Gaels were in the vanguard as regards using their own language to write literary works of merit. The first works of Gaelic literature See Irish literature Scottish literature Manx literature Works of a religious nature were the first to appear in the Sean Ghaeilge English Old Irish , the earliest form written in Latin script , as it would appear that the Gaelic ... for Old Irish External links http www.electricscotland.com history literat Gaelic Literature, Language ... of Manx Cultural Revivals http www.missgien.net celtic literature.html Gaelic Literature http www.electricscotland.com history literat modern.htm Modern Gaelic Literature http www.arts.gla.ac.uk ScotLit ASLS Laverock Gaelic Literature.html The Gaelic Literature of Argyll http www.history.com encyclopedia.do?vendorId FWNE.fw..ga002400.a FWNE.fw..ga002400.a Gaelic Literature http www.clarelibrary.ie eolas coclare literature bardic notes.htm Clare s Gaelic Bardic Tradition http www.novelguide.com a discover eich 01 eich 01 00236.html GAELIC LITERATURE IN THE NINETEENTH CENTURY http www.irish.ie ... www.briathra amhran ceol.scotnet.co.uk system index.html Irish Gaelic Poetry http www.nls.uk collections rarebooks collections gaelic.html Gaelic Rare Books http www.scotlandsmusic.com gaelic books.htm ScottishGaelic Books http www.gaelicbooks.net store index.php COMHAIRLE NAN LEABHRAICHEAN DEFAULTSORT Gaelic Literature Category Gaelic literature lit stub ga Litr ocht na Gaeilge tl Panitikang ... more details
games. Although not Irish, the Scottish sport of shinty could be called a Gaelic game, as it is part of the ScottishGaelic culture and shares common roots with hurling. Highland Games could be considered Gaelic games, with shinty , although not Irish, are part of the ScottishGaelic culture and history ...Infobox sport name Gaelic games image imagesize caption union nickname first registered clubs contact team Yes mgender Yes category Outdoor equipment venue obsolete olympic No Gaelic games are the traditional sports played in Ireland . The two main Gaelic games are Gaelic football and hurling , both of which are organised by the Gaelic Athletic Association GAA . Other games organised by the association include rounders and Gaelic handball . Women s versions of hurling and football are also played camogie , organised by the Camogie Association of Ireland , and ladies Gaelic football , organised by the Ladies Gaelic Football Association . While women s versions are not organised by the GAA, they are closely associated with it. cn date March 2011 During the late 19th century, Gaelic games in Ireland were dying out. cn date March 2011 This decline was stopped and reversed by the GAA and the Gaelic ... out because image was deleted Image GAACollage2.png thumb Gaelic games being played from top left ... championship 2009 0625 gaa.html GAA buck recession trend RT . ref Gaelic football see Gaelic football Gaelic football is the most popular of the Gaelic games and is played by teams of 15 on a rectangular ... of the game is known as ladies Gaelic football and is very similar to the men s game with a few minor .... Rounders is the least popular of the GAA Gaelic games and is organised by a sub division of the GAA known as the Rounders Council of Ireland. It is similar to softball . Gaelic handball see Gaelic handball Gaelic handball is a game where two players use their hands to return a ball against a wall. The game is similar to American handball Gaelic handballers play against their US counterparts ... more details
, refers to the dialects of ScottishGaelic that have been spoken continuously for more than 200 ... Gaelic History History of ScottishGaelic Early speakers In 1621, James I of England King James ... Metis M tis traders with Scottish and aboriginal ancestry, and command of spoken Gaelic. ref name ... over 70 Scottish settlers, many of whom spoke only Gaelic, and had them establish a small farming ... for the Use of Gaelic in Official Proceedings. ref name study He cited the ten Scottish and eight ... who spoke either Scottish or Irish Gaelic. The bill was defeated 42 7. ref name scots Despite the widespread ... Dh mhnaill. ref name study Linguistic features further ScottishGaelic Pronunciation Linguistic features ... verb to skate . ref name jst cite book author Campbell, J.L. year 1936 title ScottishGaelic ..., and is the only such university department outside Scotland to offer four full years of ScottishGaelic ... name learn cite web last Newton first Michael year 2004 title This Could Have Been Mine ScottishGaelic ... s first moves was to recruit a fluent Gaelic speaker from the Scottish G idhealtachd to live and work ... Stornoway, Quebec Ste rnabhagh col end See also col begin col 2 ScottishGaelic language Newfoundland ... www.gaeliccollege.edu ScottishGaelic College of Celtic Arts and Crafts http www.gaelic.ca development ... www.youtube.com watch?v fM9dvsipQy8 Part Two . Scottish documentary on Canadian Gaelic speaking ... death Celtic languages ScottishGaelic linguistics Celtic nations state autocollapse Category ...For Irish Gaelic in Canada Newfoundland Irish Permanent North American Gaeltacht Infobox language name Canadian Gaelic nativename A Gh idhlig Chanadach map File Gaidhealtachd chanadach.svg center 300px ... Office of Gaelic Affairs ref or roughly 1.3 of Cape Breton Island fam2 Celtic languages Celtic fam3 Insular Celtic fam4 Goidelic fam5 ScottishGaelic script Latin alphabet ScottishGaelic alphabet Gaelic variant agency iso1 gd iso2 gla iso3 gla Canadian Gaelic or Cape Breton Gaelic lang gd G idhlig ... more details